Добро пожаловать
О книге:
В данной книге представлена история Марийского народа. Здесь рассмотрено происхождение, особенности языка, обычаи и нравы. Все факты подкреплены источниками и ссылками на них.
Приятного прочтения
МАРИЙЦЫ, КАК ЭТНИЧЕСКАЯ ОБЩНОСТЬ В ПЕРИОД ЗАКРЕПЛЕНИЯ В СОСТАВЕ РУССКОГО ГОСУДАРСТВА
в. в русской письменной традиции оставалась не расчлененной на реальные составные части и марийская этнолингвистическая общность. Так что ссылка на древнерусскую этнонимику Поволжья практически ничего не дает для обоснования версии о существовании марийской «народности» XI—XII вв.
Вместе с тем интересные выводы напрашиваются при раскрытии смыслового значения самоназвания, точнее самоназваний различных групп марийского населения даже поздней поры. По мнению В. М. Васильева, «марийцы всегда себя называли марий, марий калык, калык марий, последнее из которых встречается в молитвенных обращениях в значении простого народа, также шемер марий от шем марий (в значении «черный люд». — К. /С.)». В данном случае приведены обозначения из лугово-восточномарийского наречия. Иначе звучит имя «мариец» (букв, значение муж, мужчина, человек) в других марийских наречиях: в северо-западном, или яранском — маре; в горном — мары; при этом устанавливается их общая исходная форма (архетип) — мари.
Но означает ли это, что и далекие предки марийцев называли себя точно так же? В какой-то степени — да, называли, ибо слово мари, принявшее характер этнонима, признается лингвистами очень древним заимствованием из восточных индоевропейских языков. Но, кажется, древнейшие марийцы знали и другое исконное обозначение «человека» — мис, меес (ср. самоназвание манси мис, фин. т1ез, эст. теез — муж, человек, которое прозрачно проступает в этнониме черемис (чув. сармыс, тат. чирмеш), имеющем, видимо, составную структуру: сар — название древнего племени + меес — человек 163. И уж совершенно очевидно, что марийцы отнюдь не всегда называли себя марий калык — марийский народ, ибо слово калык (горн, халык) есть сравнительно позднее заимствование от тюрок (ср. тат. халык, чув. халак, алт. калык — народ). Утвердившееся среди марийцев понятие калык, халык могло обозначать как всех людей марийского языка, так и любой его локальной, диалектной группы; в обиходе это понятие сужалось до известного круга родственников или до сельского «мира». Примерно такой же характер носит древний этноним мари со всеми его последующими диалектными дериватами. Вряд ли подлежит сомнению, что его исконное обыденное значение — люди, а таковыми могли быть и «нашенские, тутошние, здешней земли люди» (ср., как себя некогда называли: манси — махум, ханты — мыг-дат ях, эстонцы — таа гаЫаз— люди земли), и люди совершенно посторонние — не близкие родичи и даже иного языка соседи. Положим, луговой мариец мог назвать себя и людей своего окружения марий в том смысле, что все они этнически составляют нерасчленимое единство, но по отношению к отличным чем-то соседям-марийцам луговой человек мог употребить дополнительное видовое обозначение. Так, моркинские и сернурские марийцы сами себя одинаково называют марий, но сернурские марийцы своих южных моркинских соседей обычно называли ончыл марий — передние (по отношению к Казани) марийцы, а моркинские называли сер-нурских шенгел марий — задние (по отношению к Казани) марийцы. Имя марий фигурирует и в луговомарийском обозначении удмуртов — одо марий, т. е. «люди народа (племени) од или уд, ут». Соответственно горные марийцы средствами своего диалекта называют чувашей суасла мары — «люди народа суас».
Есть основания предполагать, что по описанной конструкции локальных этнических обозначений строились имена отдельных древнемарийских племен, в которых присутствовал обязательный формант мари или сходные с ним, но конкретное содержание составному этнониму сообщал дополнительный определитель. Такая манера обозначения определенных этно-культурных группировок населения сохранилась у марийцев и с переходом их от связей родо-племенных к территориально-соседским («земляческим»). В подтверждение этой мысли достаточно сослаться на В. М. Васильева: «Горные марийцы называют себя кырык мари,